>百科大全> 列表
苏北盐城糯米面团加工法
时间:2025-05-12 18:49:02
答案

糯米加工成糯米粉有两种基本方法:

1.干粉加工:将糯米拣去黑米、簸去沙子后直接用电磨磨成细粉。如家庭自用,用粉碎机就可以。

2.水磨法:将糯米淘净后水浸4、5小时,用石磨磨成浆。磨口挂布口袋,边磨边用布袋将流出的米浆接入。磨完后将布袋挂起沥水。大约7、8小时后就可取下。布袋里就是半干半湿的糯米粉。中国南方农村过年前家家户户都要加工汤圆面,用的就是这种方法。水磨糯米粉比干磨的更加细腻,所以口味更佳。注意:水磨糯米粉必须在5度以下才能存放,否则就会发酵、发霉。所以夏季一般都不加工。如果夏季家庭食用,可以在超市购买加工好的袋装糯米粉或散装零售糯米粉——请注意保质期,或闻一闻。因糯米粉时间放久了就会有哈喇味。

苏北盐城方言笑话
答案

苏北盐城的方言笑话如下:

讲方言

兄弟三人斗地主,算钱的时候冈桑吵架,吵得一发不可收拾,甚至还动手打架了。于是三兄弟被抓住送到派出所。

警察问大哥:“你叫神尼名字?”

大哥:“蒋英羽(讲英语)。”

警察再问一次:“你叫神尼名字?”

大哥:“蒋英羽(讲英语)。”

警察对大哥吼道:“What's your name?”(你叫神尼名字?)

大哥:沉默以对……

警察转头问二弟:“What's your name?”(你叫神尼名字?)

二弟腼腆的回:“蒋国羽(讲国语)。”

警察再次问道:“你叫神尼名字?”

二弟:“蒋国羽(讲国语)。”

警察对二弟大吼道:“问你你叫神尼名字?”

二弟:沉默以对……

警察又问老三:“你叫什么名字?”

老三:“蒋方岩(讲方言)”

警察用盐城对老三吼:“妈里巴子,你个劳名字叫神尼?”

老三:“蒋芳岩(讲方言)”

警察吐血……

苏北盐城话为什么掺杂吴语
答案

苏北盐城话掺杂吴语的原因如下:

因为历史上盐城大部分是江南移民,特别明朝洪武赶散的历史,朱元璋打败了吴王张士诚,拿下苏州,把当时支持张士诚的江南各地居民集中在苏州昌门发配苏北盐城沿海各地,还有就是近代南通启海移民到盐城沿海留下的吴语移民。

推荐
© 2025 步泽电脑网